40mm 10mm 39CC Piston Kit pour Banshee Mini Pocket Bike Pièces

honda pcx, cbr400 nc23

Wholesale Vfr800

Model  name: Motor de 250cc. 02egz1701esl. Motorbike spiracle oil seal:250xc-f 2007-2014. 124.5 mm. White. Mt013-c. Qcls-gy6125. Iso9000. Engine cooling cooler radiator. Quanlity: Cylinder head cap valve. 3.5kg. Jt0 do eixo da haste de conexão. 

Jog Cilindro

For honda. Country of manufacturer:	: 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009. Std ( standard ) +25 +50 +75 +100 +150 +200. No.: Rgv250 vj22. Projetos eletrônicos kits. 139qmb. Yamaha engrenagem. Yz450f 2003-2012 yz426f 2000-20022004 2005 2006 2007 2008. Shimano deore resina. 7mm unthreaded. 01shc1320z. Wholesale kit ford mustang. Motor ciclo de reparação. 170 r/min. Fit corrida. Fit to 47cc 49cc 2 stoke dirt bike motocross. 

2010 Zx6r

Cylindre 3. Arctic cat starters. Gear shift. Wholesale 135 selo. Plastic and iron. 7.8inch12911-14d01-000 / 12911-14d10-000. 03shm6007c. 100% brand new and high quality. For suzuki gsxr250. Water pump shaft oil seal: Oil pump gear. Virabrequim yamaha 100. Honda 4.5. Suzuki 750 katana. Year contd.: Zx600 ninja zx-6 1990-2001 zx600 ninja zx6-rr 2003-2006. 56 mm. 

Grizzly 125 Peças

Cobertura kawasaki eliminator. Peças da bicicleta da sujeira 49cc. 45 cmZr750 zr 750 2004-2007 clutch plate. 2013 kawasaki zx10r. For honda jade250 cb250. Yzf600 fzr600r fzr600 fzs600 yzf600r. Rg017. Go kart para peças. 01shc1066z. Xt600e 1990-2002 standard 2009-2010 starter clutch sprag bearing. ímã para gerador. Xf-343. 


Tá an réabhlóid ag teacht! things Irish! Mostly Irish language and Irish history..." /><"http://thar-cionn.tumblr.com/page/8" />
oglaighnaheireann:
“‘Neutral Ireland in World War II’
These ‘EIRE’ signs were placed across Ireland so that German bombers didn’t mistake the country for Britain.
”

oglaighnaheireann:

‘Neutral Ireland in World War II’

These ‘EIRE’ signs were placed across Ireland so that German bombers didn’t mistake the country for Britain.

oglaighnaheireann:
“Abandoned farmstead in Skibbereen, County Cork, left behind by victims of the Potato famine
”
Skibbereen - Irish Folk Song
O, Father dear, I ofttimes heard you talk of Erin’s Isle
Her valleys green, her lofty scene, her mountains...

oglaighnaheireann:

Abandoned farmstead in Skibbereen, County Cork, left behind by victims of the Potato famine

Skibbereen - Irish Folk Song

O, Father dear, I ofttimes heard you talk of Erin’s Isle
Her valleys green, her lofty scene, her mountains rude and wild
You said it was a pleasant place wherein a prince might dwell
Why have you then forsaken her, the reason to me tell?

My son, I loved our native land with energy and pride
Until a blight fell on the land and sheep and cattle died
The rents and taxes were to pay, I could not them redeem
And that’s the cruel reason why I left Old Skibbereen

It’s well I do remember on a bleak November’s day
The landlord and his agent came to drive us all away
He set my house on fire with his demon yellow spleen
And that’s another reason why I left Old Skibbereen

Your mother, too, God rest her soul, lay on the snowy ground
She fainted in her anguish of the desolation round
She never rose, but went her way from life to death’s long dream
And found a quiet grave, my boy, in lovely Skibbereen

It’s well I do remember the year of forty-eight
When we arose with Erin’s boys to fight against our fate
I was hunted through the mountains as a traitor to the Queen
And that’s another reason that I left Old Skibbereen

Oh father dear, the day will come when vengeance loud will call
And we’ll arise with Erin’s boys and rally one and all
I’ll be tbe man to lead the van, beneath our flag of green
And loud and high we’ll raise the cry, “Revenge for Skibbereen!”

irisharchaeology:

A 12th century round tower from Timahoe, Laois, Ireland 

Sa seomra folctha - In the bathroom

  • Leithreas - Toilet
  • Páipéar / Rolla Ionnalta - Toilet Paper / Roll
  • Folcadán - Bath
  • Cithfholcadh - Shower
  • Doirteal - Sink
  • Sconna/Sconnaí - Taps
  • Scáthán - Mirror
  • Gallúnach - Soap
  • Seampú - Shampoo
  • Glóthach Chithfholctha - Shower Gel
  • Feabhsaitheoir - Conditioner
  • Tuáille - Towel
  • Mata - Mat
  • Scuab Fiacla- Toothbrush
  • Taos Fiacla - Toothpaste
  • Bior Fiacla - Toothpick
  • Flas Fiacla - Dental Floss
  • Spúinse - Sponge
  • Ciseán - Basket
oglaighnaheireann:
“Flag carried by the United Irishmen at the Battle of Arklow, 1798 Rebellion
”

oglaighnaheireann:

Flag carried by the United Irishmen at the Battle of Arklow, 1798 Rebellion

Sa chistin - In the kitchen

  • Cuisneoir - Fridge
  • Reoiteoir - Freezer
  • Oigheann - Oven
  • Cócaireán - Cooker
  • Oigheann Mícreathannach - Microwave Oven
  • Doirteal - Sink
  • Sconna/Sconnaí - Tap(s)
  • Cófra/Cófraí - Cupboard(s)
  • Citeal - Kettle
  • Taephota - Teapot
  • Bord - Table
  • Cathaoir/Cathaoireacha - Chair(s)
  • Miasniteoir - Dishwasher
  • Meaisín Níocháin - Washing Machine
  • Tarraiceán/Tarraiceáin - Drawer(s)
  • Gloine/Gloiní - Glass(es)
  • Cupán/Cupáin - Cup(s)
  • Friochtán/Friochtáin - Frying Pan(s)
  • Forc/Foirc - Fork(s)
  • Scian/Sceanna - Knife/Knives
  • Spúnóg/Spúnóga - Spoon(s)
  • Pláta/Plátaí - Plate(s)
  • Babhla/Babhlaí - Bowl(s)
  • Meascthóir Bia - Food Mixer
A message from Anonymous
Hey! I've been to Ireland loads of times but have only really stayed in Dublin. This year I'll be also going to Galway and I was wondering what you recommend seeing/doing while there? Thanks!

Galway Aquarium, Salthill Promenade, Galway Cathedral, the bus tour of the city with the fella who’s really unprofessional and yells at people in the street in the middle of the tour, Galway City Museum and why not pop out to the Gaeltacht or Aran Islands too.

Any suggestions from the rest of ye?